QUOTE(H. Tsukiyono @ Jun 6 2009, 09:08 AM)
The s thing doesn't seem like that big of a deal. :/
Changing names was probably prompted by a character-space issue, so it's not like it's as bad as I heard the localization was for the first Persona game. Although then again I haven't actually looked at the localized version so I don't know. :|
Kreimhild to Gudrun and Hildegarde to Hilgard are a few we like to attack. I can understand Hilgard somewhat, but Kreimhild to Gudrun is stupid. Aligherie to Algiery is another one we really dislike.
In before PPA proceeds to say Gudrun is a beautiful name that ANYONE WHO DOESN'T LIVE IN GERMANY DOESN'T KNOW HOW TO PRONOUNCE.