- The translation for RiviPSP is based off of RiviGBA's translation, with some slight changes.
- The new chapter being added for the English version was not in the Japanese version.
- The ESRB rating for RiviPSP is the same as RiviGBA, but with partial nudity. I'm sure you know what that means.
- Atlus can't spell.
- Atlus seems to be working on a site for RiviPSP.
You have to look. At
this, and
this. By the way, James Kuroki is the project lead for RiviPSP and was one of the translators for Yggdra Union and RiviGBA.
Originally, I wrote "by the way" at the beginning and at the end of the sentence. I shouldn't be doing this.